1. 1

    दीर्घकालोषित स्तस्मिन्गिरौ गिरिवनप्रियः | वैदेह्याः प्रियमाकाङ्क्षन्स्वं च चित्तं विलोभयन् || २-९४-१

    Who had been living there for long developed a liking for the mountains and forests and with a desire to please Sita and his own mind,..... - [2-94-1]

  2. 2

    अथ दाशरथिश्चित्रं चित्रकूटमदर्शयत् | भार्याममरसङ्काशः शचीमिव पुरन्दरः || २-९४-२

    - Rama, resembling the gods, he showed her the wonderful Chitrakuta mountain as Indra did to his wife Sachi. [2-94-2]

  3. 3

    न राज्याद्भ्रंशनं भद्रे न सुहृद्भिर्विनाभवः | मनो मे बाधते दृष्ट्वा रमणीयमिमं गिरिम् || २-९४-३

    ( He said ) - 'Oh ! gentle one, when I behold this lovely mountain, neither the expulsion from the kingdom nor being away from friends pains my mind. [2-94-3]

  4. 4

    पश्येममचलं भद्रे नानाद्विजगणायुतम् | शिखरैः खमिवोद्विद्धैर्धातुमद्भिर्विभूषितम् || २-९४-४

    Oh ! auspicious one, you may behold this mountin abounding in flocks of birds of every kind and its peaks adorned wtih minerals and as if piercing the sky. [2-94-4]

  5. 5

    केचिद्रजतसङ्काशाः केचित्क्षतजसंनिभाः | पीतमाञ्जिष्टवर्णाश्च केचिन्मणिवरप्रभाः || २-९४-५

    Some of the regions have the radiance of silver and bronze, some look blood red or madder crimson, some sparkle like the rarest of gems.....- [2-94-5]