1. 11

    प्रेतकार्याणि यान्यस्य कर्तव्यानि विशां पतेः | तान्यव्यग्रं महाबाहो क्रियान्तामविचारितम् || २-७६-११

    - 'Oh ! mighty armed prince, the funeral rites that are required to be performed for the departed king ought to be done carefully without any shortcomings.' [2-76-11]

  2. 12

    तथेति भरतो वाक्यं वसिष्ठस्याभिपूज्य तत् | ऋत्विक्पुरोहिताचार्यान् स्त्वरयामास सर्वशः || २-७६-१२

    Bharata said, 'Be it so' in obedience to Vasistha, who hastened up the learned Vedic scholars, family priests and preceptors to perform various rites. [2-76-12]

  3. 13

    ये त्वग्नयो नरेन्द्रेस्य चाग्न्यगाराद्बहिष्कृताः | ऋत्विग्भिर्याजकैश्चैव ते आह्रियन्त यथाविधि || २-७६-१३

    The sacrificial fire of the king has been put outside the firesanctuary in accordance with the ritual precepts and were withdrawn by the attendants and priests well versed in Vedic lore. [2-76-13]

  4. 14

    शिबिकायामथा़ऽरोप्य राजानं गतचेतसम् | बाष्पकण्ठा विमनसस्तमूहुः परिचारकाः || २-७६-१४

    Thereafter the attendants raised the mortal remains of the deceased king onto a litter, with dejected minds, throats choked with tears and carried him away. [2-76-14]

  5. 15

    हिरण्यं च सुवर्णं च वासांसि विविधानि च | प्रकिरन्तो जना मार्गं नृपतेरग्रतो ययुः || २-७६-१५

    The people went ahead of the king's body strewing on the way gold of brilliant colour and different kinds of garments. [2-76-15]