1. 6

    तमब्रवीत्प्रियसखो भरतं सखिभिर्वृतम् | सुहृद्भिः पर्युपासीनः किं सखे नानुमोदसे || २-६९-६

    Addressing Bharata amidst his companions some one close among them said, 'Oh ! friend why are you dejected inspite of being in the company of friends ? [2-69-6]

  2. 7

    एवं ब्रुवाणं सुहृदं भरतः प्रत्युवाच ह | श्रुणु त्वं यन्निमित्तं मे दैन्यमेतदुपागतम् || २-६९-७

    Addressing his companion who was speaking thus, Bharata replied, saying Listen to the reason this desolation has overtaken me : - [2-69-7]

  3. 8

    स्वप्ने पितरमद्राक्षं मलिनं मुक्तमूर्धजम् | पतन्तमद्रिशिखरात्कलुषे गोमयह्रदे || २-६९-८

    - In my dream I saw my father looking pale, with dishevelled hair, his body filled with filth falling from the peak of a mountain into a pool of cow dung. [2-69-8]

  4. 9

    प्लवमानश्च मे दृष्टः स तस्मिन्गोमयह्रदे | पिबन्नञ्जलिना तैलं हसन्नपि मुहुर्मुहुः || २-६९-९

    I saw my father floating in that pool of cow dung, drinking oil with cupped palms and bursting into laughter again and again. [2-69-9]

  5. 10

    ततस्तिलौदनं भुक्त्वा पुनः पुनरधः शिराः | तैलेनाभ्यक्तसर्वाङ्गः तैलमेवान्वगाहत || २-६९-१०

    Thereafter I beheld him eating rice cooked with sesame seeds, his body besmeared with oil plunging again and again into it (the pool). [2-69-10]