1. 1

    प्रभातायां तु शर्वर्यां पृथुवक्षा महायशाः | उवाच रामः सौमित्रिं लक्ष्मणं शुभलक्षणम् || २-५२-१

    As the night advanced towards dawn, broadchested Rama of great renown said to Lakshmana, son of Sumitra, who had auspicious marks on his body : - [2-52-1]

  2. 2

    भास्करोदयकालोऽयं गता भगवती निशा | असौ सुकृष्णो विहगः कोकिलस्तात कूजति || २-५२-२

    - 'Oh ! dear Lakshmana the holy night is over and it is time for sunrise. The deep dark bird, the cuckoo is singing. [2-52-2]

  3. 3

    बर्हिणानां च निर्घोषः श्रूयते नदतां वने | तराम जाह्नवीं सौम्य शीघ्रगां सागरङ्गमाम् || २-५२-३

    Listen to the screams of the peacocks in the forest. The Ganga is flowing fast to merge in the sea. We need to cross it.' [2-52-3]

  4. 4

    विज्ञाय रामस्य वचः सौमित्रिर्मित्रनन्दनः | गुहमामन्त्र्य सूतं च सोऽतिष्ठद्भ्रातुरग्रतः || २-५२-४

    In response to Rama's desire, Lakshmana, son of Sumitra, one who brings joy to his friends, called Guha and the charioteer (Sumantra) and stood before his brother. [2-52-4]

  5. 5

    स तु रामस्य वचनं निशम्य प्रतिगृह्य च | स्थपतिस्तूर्णमाहूय सचिवानिदमब्रवीत् || २-५२-५

    Having heard and accepted Rama's proposal, the king of the nisadas called his ministers at once and said : - [2-52-5]