1. 11

    एषा गोदावरी सौम्य किंचिन्न प्रति भाषते | किं नु लक्ष्मण वक्ष्यामि समेत्य जनकं वचः || ३-६४-११

    Oh ! handsome Lakshmana this Godavari does not at all respond. How can I go to Janaka..... - [3-64-11]

  2. 12

    मातरं चैव वैदेह्या विना तामहमप्रियम् | या मे राज्यविहीनस्य वने वन्येन जीवतः || ३-६४-१२

    - and my mother without Sita and break this unhappy news? When I lost my kingdom and survived on food available in the forest,..... - [3-64-12]

  3. 13

    सर्वं व्यपनयेच्छोकं वैदेही क्व नु सा गता | ज्ञातिपक्षविहीनस्य राजपुत्रीमपश्यतः || ३-६४-१३

    - that Vaidehi, who removed all my sorrows and sufferings, where could have gone? ( Already ) Away from relatives and ( now ) away from the princess ( Sita ),..... - [3-64-13]

  4. 14

    मन्ये दीर्घा भविष्यन्ति रात्रयो मम जाग्रतः | गोदावरीं जनस्थानमिमं प्रस्रवणं गिरिम्। || ३-६४-१४

    - I keep awake during nights which seem too long. The river Godavari, Janasthana and this mount Prasravana..... - [3-64-14]

  5. 15

    सर्वाण्यनुगमिष्यामि यदि सीता हि दृश्यते | एते मृगा महावीर्य मामीक्षन्ते मुहुर्मुहुः || ३-६४-१५

    - all these places, I will roam till I find Sita. Oh ! mighty Lakshmana these deer are looking at me again and again. [3-64-15]