1. 6

    तां तु शोकपरां दीनामवशां राक्षसाधिपः | स बलाद्दर्शयामास गृहं देवगृहोपमम् || ३-५५-६

    Ravana forcibly took her ( Sita ), she was full of grief and looked pathetic like one not under her control, to show her his heaven like home. [3-55-6]

  2. 7

    हर्म्यप्रासादसम्बाधं स्त्रीसहस्रनिषेवितम् | नानापक्षिगणैर्जुष्टं नानारत्नसमन्वितम् || ३-५५-७

    His home was a complex of palaces and mansions served by thousands of women. It was an abode of different flocks of birds. Studded with a variety of gems..... - [3-55-7]

  3. 8

    दान्तकैस्तापनीयैश्च स्फाटिकै राजतैरपि | वज्रवैडूर्यचित्रैश्च स्तम्भैर्दृष्टिमनोहरैः || ३-५५-८

    - like ivory, gold, crystals, silver, diamonds and vaiduryas, it had captivating pillars. [3-55-8]

  4. 9

    दिव्यदुन्दुभिनिर्ह्रादं तप्तकाञ्चनतोरणम् | सोपानं काञ्चनं चित्रमारुरोह तया सह || ३-५५-९

    It resounded with wonderful sounds of drums. Its golden entrances were glittering. He ascended the wonderful golden staircase taking Sita along with him. [3-55-9]

  5. 10

    दान्तका राजताश्चैव गवाक्षाः प्रियदर्शनाः | हेमजालावताश्चासन्स्तत्र प्रासादपङ्क्तयः || ३-५५-१०

    Beautiful looked the rows of mansions with silver and ivory windows and golden trellis. [3-55-10]